Atentado terrorista
en Cataluña, después de tanto leído y escuchado solo quiero trasladar este poema
contra la islamofobia realizado por la poeta Suhaiymah Manzoor-Khan, tiene 22 años y su mensaje se ha vuelto
viral, este poema fue realizado como consecuencia del atentado del Reino Unido
pero sirve para cualquier acto terrorista sea donde fuere.
El poema dice:
“Algunos poemas te
obligan a escribirlos, de la misma manera que las sirenas te obligan a mirar a
través de los cristales de las ventanas por la noche, y no puedes acallar las
noticias ni siquiera cuando lo intentas.
Escribe un poema
humanizador me incitan mi papel y mi bolígrafo, muéstrales lo mal que están sus
ideas equivocadas, haz que se sientan reflejados: Escríbeles algo alegre para
el cambio, dedícales una sonrisa.
Diles que tú también
lloraste al final de Toy Story 3, y que tú eres igual de capaz de divagar sobre
el clima en la cola de correos, que como todo el mundo, no tienes ni idea de cómo
cocinar la cantidad exacta de pasta, todavía.
Dales historias de
humor estoico.
Haz una referencia a
la infancia, cuenta una anécdota sobre ser frugal, menciona Factor X.
Se doméstica, exitosa,
añade capas, diles que conoces a chicos
marrones que lloran por los bandos
de Asad, Omeer y Hasan, ellos no saben nada de los mundos interiores complejos
de Sameer y Aisha.
Cuéntales comedias y
tragedias, cuán llenos de vida estamos, cuán llenos de amor.
Pero no.
Bajo mi bolígrafo.
No voy a dejar que
este poema me obligue a escribirlo, porque no es el poema que quiero escribir,
es el poema al que me están reduciendo.
Reducida a demostrar
que mi vida es humana porque puedes identificarte con ella. Valiosa porque es
reconocible.
Pero ni las buenas
notas, ni los recuerdos de familia ni de infancia son las únicas cosas que
cuentan en la vida: Vivir es lo que cuenta, así que este no va a ser un poema sobre como los musulmanes no son como nosotros:
Rechazo ser
respetable, en lugar de eso,
Amadnos cuando seamos
vagos,
Amadnos cuando seamos
pobres,
Amadnos en nuestras
casas de protección oficial, deprimidos y limpios y llorando,
Amadnos tan alto como
vuelan las cometas, conduciendo por placer, perdiendo el tiempo, suspendiendo
en la escuela,
Amadnos sucios, con el
color inapropiado de pasaporte, sin un ingles bien sonante,
Amadnos cuando
callamos, cuando compramos en Poundland sin pedir perdón,
Amadnos haciendo
novillos en la escuela, inseguros, sin hogar, a veces violentos,
Amadnos cuando no
somos atletas, cuando no horneamos pasteles, cuando no ofrecemos nuestras casas
ni ideas gratuitas en taxi después del evento,
Amadnos cuando somos
desgraciados, suicidas, desnudos y sin contribuir en nada,
Amadnos entonces, porque si necesitáis
que pruebe mi humanidad, la que no es humana no soy yo.
Mi madre también me
escribió después de las alertas de la BBC, ¿Estás a salvo?, hazme saber que has
llegado bien a casa, y ella quiere decir “a salvo del incidente” si, pero
también de los efectos secundarios.
Así que a veces me
pregunto qué días de la semana se me puede considerar liberal y en qué momento,
con la frente en el suelo, soy conservadora.
Me pregunto: cuándo
compras bombas ¿hay diferencia clara entre las asesinas que matan y las que
esparcen democracia?
Me pregunto: ¿No es culpable
hasta que se demuestre inocente?
¿Cómo podemos matar en
nombre de salvar vidas?
¿Cómo podemos detener
ilegalmente en nombre de preservar la ley?
No puedo escribirlo
Alejo mi bolígrafo.
No puedo, no lo
escribiré.
¿Es esto radical?
Soy radical?
Porque no hay otro
sitio en el que vivir ahora.”
La
versión en Inglés se puede encontrar tanto en Facebook como en YouTube.
Igualmente
quiero trasladar este enlace de una bloguera que sigo habitualmente “Una antropóloga
en la luna” que ha realizado una entrada fantástica al respecto.