Desconozco si Google me va a eliminar
esta entrada, pero para conocimiento e información de los que eliminan en esta red social, si
los hay, que es así como hablamos en Granada, de ese modo se refleja en varios
libros eruditos y en múltiples artículos de prensa escritos por el magnífico
periodista, ya jubilado pero no retirado Andrés
Cárdenas, en su último articulo sobre el tema ya comienza potente con el titular:
"Lavin compae, qué malafollá
tienes ni pollas".
Continúa
manifestado lo siguiente: “La palabra
polla no suena en plan soez o taco en la boca de un granadino, sino como
expresión habitual que pasa desapercibida por los lugareños y que puede causar
desagrado y cierto malestar anímico en los foráneos”. Ya hace muchos años,
yo era un pipiolo y estaba en Barcelona trabajando con un catalán de pura cepa,
hoy seguro que independentista, se molestó mucho al hacer una referencia
similar a la anterior.
Bueno,
no quiero extenderme más, aquí dejo el enlace para aquellos que quieran leerlo y reírse o no mientras lo hacen, este artículo ha sido publicado en el diario digital GranadaHoy
(pinchar aquí)
Enlace:
https://www.granadahoy.com/granada/Cosas-de-Granada-Lavin-compae-malafolla-pollas_0_1590741771.html
Libro del autor del reportaje Andrés Cárdenas que ha tenido un gran éxito entre el público granadino.
Hola.
ResponderEliminarMuchas gracias por el artículo, me ha enganchado. ¡Sale hasta Rosa de OT!
Aquí en Asturias también tenemos un lenguaje que no siempre es fácil de entender, y decimos cosas tipo "Cagon les pites de Grao" cuando nos estamos lamentando o quejando. Sihablamos rápido y con expresiones de aquí la gente se pierde, jejejeje.
Todos los lugares tienen sus riquezas, hay que conservarlas.
Muy feliz semana.
Es cierto lo que dices, el habla no debe de ser motivo de mofa, como desgraciadamente ocurre desde Cataluña o Madrid, en la que Andalucía sirve para reírse de como hablamos.
EliminarSaludos
Lo importante es el tono, no tanto las palabras; y además en cada lugar se habla con un estilo y son respetables todos siempre que no sean obligatorios. Un abrazo
ResponderEliminar¿Lo dices por el Catalán, el Vasco o el Gallego?, hay cosas que si no se obligan, se pierden, es como la educación, si no obligas desde pequeño te vuelves un/a ineducado/a.
EliminarSaludos
Estupendo artículo, para adentrarnos en la peculiar forma de hablar (para nosotros, los foráneos) de los granadinos.
ResponderEliminarLo de la "polla", no deja de ser una muletilla graciosa, como lo pueda ser el "che" o el "pijo" o...
Un abrazo.
Aquí la palabra "polla" la distinguimos cuando va en términos de agrado o de cabreo, algo que sorprende a mucha gente.
EliminarSaludos.
Lo importante, ya lo sabes, es comunicarnos. Allá voy. Gracias por el enlace.
ResponderEliminarLlevas razón, podemos comunicarnos y entendernos incluso cuando hablamos idiomas diferentes, solo hay que tener buena voluntad.
EliminarSaludos
Desde luego que cada quien debe poder expresarse como mejor le parezca, pero también es cierto que se puede disfrutar mucho con el uso exquisito de la lengua, y en este sentido, ni los castellanos muy castellanos, ni los madrileños muy madrileños, ni la mayoría de ciudadanos de habla castellana en el mundo, pueden jactarse de lo bien que usan su idioma. Las redes sociales siguen golpeando la riqueza del idioma, cuando prefieres utilizar un emoticono antes que decir: "me encanta lo que haces", pierde el idioma, pierde tu cultura personal y pierden las relaciones entre los humanos, que se hacen cada vez mas impersonales, frías y vacías.
ResponderEliminarUn saludo.
Teniendo en cuenta que la RAE dice que nuestro idioma es el Español y que este procede del latín, parece que a lo largo de los siglos, este ha tomado distintos caminos y aun más si nos metemos en la América Latina. La cuestión es que para algunos políticos, la utilización de algunas de estas variaciones son motivo de mofa y risa, indocumentados ellos.
EliminarSaludos
Beautiful blog
ResponderEliminar